Melinera 105208-14-0х Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Oświetlenie Melinera 105208-14-0х. Melinera 105208-14-0х User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
IAN 105208
DeCOratIve SOlar-POWereD lIGHt
DeCOratIve
SOlar-POWereD lIGHt
Operation and Safety Notes
BalISe SOlaIre
DéCOratIve
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
DeKO-SOlarleuCHte
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DeCOratIeve SOlarlaMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
105208_LED-Solarleuchte-2in1_cover_IE_BE.indd 2 04.11.14 09:10
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 49 50

Podsumowanie treści

Strona 1 - IAN 105208

IAN 105208 DeCOratIve SOlar-POWereD lIGHt DeCOratIve SOlar-POWereD lIGHt Operation and Safety Notes BalISe SOlaIre DéCOratIve Instructions d

Strona 2

10 GB/IE Make sure it is firmly placed. Do not use any force when assem-bling or setting up the product, e.g. hammer blows. This will damage the pro

Strona 3

11 GB/IE Switch the device off by pushing the ON/OFF switch 7 to the „OFF“ position (see fig. B). Remove the fixing screws 8 using a small cross-tip

Strona 4 - 4 GB/IE

12 GB/IE Maintenance and CleaningThe LED cannot be replaced. The solar lamp is maintenance-free, except for any necessary change of battery. Clea

Strona 5 - Parts description

13 GB/IE Disposal The packaging is made of environmentally friendly materials, which may be disposed of through your local recycling facilities.Cont

Strona 6 - Technical Data

14 14 105208_LED-Solarleuchte-2in1_content_IE_BE.indd 14 04.11.14 09:13

Strona 7 - Safety notices

15 FR/BEIntroductionUtilisation conforme ...Page 16Descriptif des pièces ...

Strona 8 - Functioning

16 FR/BEBalise solaire décorative Introduction Utilisation conformeCette lampe solaire est conçue comme lampe de décoration pour l‘extérieur. La

Strona 9 - Mounting the light

17 FR/BE Contenu de la livraison1 Boîtier de cellule solaire avec batterie intégrée1 Abat-jour avec crochet de fixation1 Tige avec piquet1 Mode d‘em

Strona 10 - 10 GB/IE

18 FR/BEIndications de sécuritéVEUILLEZ LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION ! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER SOIGNEUSEMENT ! LORSQUE VOUS REMET

Strona 11 - Charge battery

19 FR/BE Consignes de sécurité pour les piles DANGER DE MORT ! Les batteries sont à tenir à l‘écart des mains d‘enfants. En cas d’ingestion, consu

Strona 12 - Troubleshooting

GB / IE Operation and Safety Notes Page 4FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 15NL / BE Bedienings- en veiligheid

Strona 13 - Disposal

20 FR/BEd’incidence de la lumière sur la cellule solaire et de la température ambiante (en raison de la dépendance à la température que témoigne la c

Strona 14

21 FR/BEcrochet de fixation 1 de l‘abat-jour en courbant les étriers du crochet de fixation légèrement vers l‘extérieur. Enfoncez la lampe solaire mo

Strona 15 - 15 FR/BE

22 FR/BE Remplacer la pileAfin d’assurer une puissance optimale, il convient de remplacer la pile tous les 12 mois. Dévisser le boîtier de la cel

Strona 16 - Introduction

23 FR/BElumineuse du rayonnement solaire et de l‘angle d‘incidence de la lumière sur la cellule solaire. Placez la cellule solaire le plus vertical

Strona 17 - Contenu de la livraison

24 FR/BEProblèmes Cause SolutionLa lampe ne s’allume pas alors qu’elle est restée exposée au soleil toute la journée.Des sources de lu-mière artificie

Strona 18 - Indications de sécurité

25 FR/BEPbPollution de l‘environnement par mise au rebut incorrecte des batteries!Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménag

Strona 19 - Fonctionnement

26 105208_LED-Solarleuchte-2in1_content_IE_BE.indd 26 04.11.14 09:13

Strona 20 - Montage de la lampe

27 NL/BEInleidingCorrect gebruik ...Pagina 28Beschrijving van de onderdelen ...

Strona 21 - 21 FR/BE

28 NL/BEDecoratieve solarlamp Inleiding Correct gebruikDe lamp op zonne-energie is bedoeld als decoratieve lamp voor buitenshuis. De ingebouwde

Strona 22 - Chargement de la pile

29 NL/BE Omvang van de levering1 behuizing van de zonnecel met ingebouwde accu1 lampenkap met hanger1 staaf met grondpen1 gebruiksaanwijzing Techn

Strona 23 - Problèmes et solutions

ACB67124539810105208_LED-Solarleuchte-2in1_content_IE_BE.indd 3 04.11.14 09:13

Strona 24 - Mise au rebut

30 NL/BEVeiligheidsinstructiesVOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKSAANWIJZING LEZEN! GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG BEWAREN! OVERHANDIG ALLE DOCUMENTE

Strona 25 - 25 FR/BE

31 NL/BE Veiligheidsinstructies voor accu’s LEVENSGEVAAR! Houd accu‘s uit de buurt van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts! V

Strona 26

32 NL/BEvan het licht op de zonnecel en de temperatuur (op grond van de temperatuurafhankelijkheid van de accucapaciteit). Een verticale lichtinval b

Strona 27 - 27 NL/BE

33 NL/BE Steek de gemonteerde lamp op zonne-energie zover in de grond (het gazon, een bloemperk) dat hij stabiel staat. Zorg voor een veilige stan

Strona 28 - Correct gebruik

34 NL/BE Haal de behuizing van de zonnecel 2 van de lampenkap 3 door deze linksom te draaien (zie afb. A). Schakel de lamp met behulp van de AAN

Strona 29 - Technische gegevens

35 NL/BE Onderhoud en reinigingDe lichtdiode kan niet worden vervangen. De lamp op zonne-energie is, afgezien van een noodzakelijke accuvervanging,

Strona 30 - Veiligheidsinstructies

36 NL/BEStoring Oorzaak OplossingHet licht schakelt niet of slechts kort in.De accu is stuk of het daglicht was niet voldoende.Vervang de accu of mon

Strona 31 - Werkwijze

37 NL/BEAccu‘s mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische

Strona 32 - Lamp monteren

38 105208_LED-Solarleuchte-2in1_content_IE_BE.indd 38 04.11.14 09:13

Strona 33 - Accu vervangen

39 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 40Teilebeschreibung ...

Strona 34 - Lamp in- en uitschakelen

4 GB/IEIntroductionIntended use ... Page 5Parts description ...

Strona 35 - Storingen verhelpen

Deko-Solarleuchte Einleitung Bestimmungsgemäße VerwendungDie Solarleuchte dient als Dekoleuchte für den Außenbereich. Die eingebaute Solarzelle

Strona 36 - Afvoer

41 DE/AT/CH Lieferumfang1 Solarzellengehäuse mit eingebautem Akku1 Lampenschirm mit Aufhänger1 Stab mit Erdspieß1 Bedienungsanleitung Technische

Strona 37 - 37 NL/BE

42 DE/AT/CHSicherheitshinweiseVOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLA

Strona 38

43 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Akkus LEBENSGEFAHR! Akkus gehören nicht in Kinderhände. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen A

Strona 39 - 39 DE/AT/CH

44 DE/AT/CHSonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akku-kapazitä

Strona 40 - Teilebeschreibung

45 DE/AT/CHLampenschirm, indem Sie die Bügel des Aufhängers leicht nach außen biegen. Stecken Sie die montierte Solarleuchte so weit in den Boden (

Strona 41 - Technische Daten

46 DE/AT/CH Akku austauschenUm eine optimale Leistung zu erzielen, sollte der Akku alle 12 Monate ausgetauscht werden. Trennen Sie das Solarzell

Strona 42 - Sicherheitshinweise

47 DE/AT/CH Stellen Sie die Solarzelle möglichst senkrecht zum Lichteinfall-winkel auf. So erhalten Sie die höchste Strahlungsintensität. Wartung

Strona 43 - Funktionsweise

48 DE/AT/CHFehler Ursache LösungDas Licht schaltet sich nicht ein, obwohl die Leuchte den ganzen Tag von der Sonne angestrahlt wurde.Künstliche Licht

Strona 44 - Leuchte montieren

49 DE/AT/CHDefekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben den Akku und / oder das Gerätüber die angebote

Strona 45 - 45 DE/AT/CH

5 GB/IEDecorative Solar-Powered Light Introduction Intended useThe solar light is intended as a deco lamp for outdoor use. The integrated solar

Strona 46 - Akku aufladen

IAN 105208OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: 105208-14-01 / 105208-14-02 / 105208-14-03 / 105208-14-04Version:

Strona 47 - Fehler beheben

6 GB/IE Scope of delivery1 Solar cell housing with integrated rechargeable battery1 Lamp shade with hanger1 Rod with ground spike1 Set of instructi

Strona 48 - Entsorgung

7 GB/IESafety noticesPLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE! IF PAS-SING THIS PRODUCT ON TO A

Strona 49 - 49 DE/AT/CH

8 GB/IE Safety instructions for rechargeable batteries DANGER TO LIFE! Rechargeable batteries are not intended for the hands of children. If acci

Strona 50

9 GB/IEdepends on the amount of sunlight, the angle of light on the solar panel and the temperature (the battery capacity is temperature- dependent).

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag